24 km gönguleiđin ađ útjađri Gulmira er eins og leiđin til Heljar eđa ađ hjarta myrkursins.
Petnaest projektila koji su pogodili predgraða Gulmire... mogu se samo opisati kao "silazak u pakao". U savremeno srce tame.
Undir ūér, ūetta er eins og mađur.
Na tvom trupu! To izgleda kao... èovek!
Það er eins og hún hafi gufað upp.
Kao da je isparila kroz zidove.
Ég veit það því ég er eins ofbeldishneigður og þeir gerast.
Znam, jer sam i ja nasilan kao ostali.
Ūetta er eins og ūú sagđir.
Mislim, baš je onako kao što si rekao, ne?
Sál mín er eins tilbúin ađ sleppa og líkaminn.
Moja duša je spremna za beg koliko i moje telo.
Everest er eins og litli brķđir hjá ūessu.
Kao da mu je Mont Everest mlaði brat.
Sjáđu, læknir, ūađ er eins og málverk.
Pogledajte ovo, doktore, kao da je slikano. Pogledajte.
Nũja mamma mín er eins og ūrumuveđur, ūađ drynur alltaf í henni. "
"Moja nova mama je poput groma. Uvek grmi. "
Og það er eins gott því nú þegar víkingar fljúga drekum hefur heimurinn stækkað til muna.
Sjajno je i zato što za Vikinga na leđima zmaja, svet odjednom postaje mnogo veći.
Það er eins og allt sem gerir okkur mennsk sé að hverfa burt.
Као да све оно што нас чини људима почиње да бледи.
Það er eins og við höfum gleymt hver við erum.
Kao da smo zaboravili ko smo, Donalde.
Það er eins og ég hafi búið þig til í tölvu.
Gospode bože, kao da sam te programirao na kompjuteru.
Það er eins og hann hafi tottað helíumbrúsa.
Kao da je dudlao bocu helijuma.
Ūetta er eins og bũkúpa og ég held ađ viđ höfum fundiđ drottninguna, risastķru drottninguna.
Gospoðo, oni su kao košnica i mislim da smo im upravo našli maticu. Njihovu veoma veliku kraljicu.
Af hverju er eins og þetta sé verra?
Zašto mi se ovo èini gorim?
Það er eins og ég sé föst í draumi eða minningu um löngu liðið líf.
Kao da sam zatoèena u snu ili seæanju iz prošlog života.
Það er eins og heimurinn sé að fletjast út, sjáiði?
Као да се свет поравњава, зар не?
Eitur þeirra er eins og höggormseitur, þeir eru eins og dauf naðra, sem lokar eyrunum
U njima je jed kao jed zmijinji, kao gluve aspide, koja zatiskuje uho svoje,
Hjarta konungsins er eins og vatnslækir í hendi Drottins, hann beygir það til hvers, er honum þóknast.
Srce je carevo u ruci Gospodu kao potoci vodeni; kuda god hoće, savija ga.
Maður sem er fátækur og kúgar snauða, er eins og regn, sem skolar burt korninu, en veitir ekkert brauð.
Čovek siromah koji čini krivo ubogima jeste kao silan dažd iza kog nestaje hleba.
Hár þitt er eins og geitahjörð, sem rennur niður Gíleaðfjall.
Kosa ti je kao stado koza koje se vide na Galadu.
Vangi þinn er eins og kinn á granatepli út um skýluraufina.
Jagodice su tvoje izmedju vitica tvojih kao kriška šipka.
Það er eins og ritað er: Þín vegna erum vér deyddir allan daginn, erum metnir sem sláturfé.
Za Tebe nas ubijaju vas dan, drže nas kao ovce koje su za klanje.
En það er eins og ritað er: Það sem auga sá ekki og eyra heyrði ekki og ekki kom upp í hjarta nokkurs manns, allt það sem Guð fyrirbjó þeim, er elska hann.
Nego kao što je pisano: Šta oko ne vide, i uho ne ču, i u srce čoveku ne dodje, ono ugotovi Bog onima, koji Ga ljube.
þá fer ég þó heldur bónarveg vegna kærleika þíns, þar sem ég er eins og ég er, hann Páll gamli, og nú líka bandingi Krists Jesú.
Ali opet molim ljubavi radi, ja koji sam takav kao starac Pavle, a sad sužanj Isusa Hrista;
Hún er eins og akkeri sálarinnar, traust og öruggt, og nær alla leið inn fyrir fortjaldið,
Koji imamo kao tvrd i pouzdan lenger duše, koji ulazi i za najdalje zavese,
0.3689239025116s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?